Unsere Stadtverwaltung (Kleinstadt mit ~ 25.000 Einwohnern) hat in ihre Homepage den Google Übersetzer implementiert, der alle Inhalte auf Wunsch in englisch, französisch, niederländisch, polnisch, dänisch, arabisch und hebräisch übersetzt.
Inklusive unserer Satzungen - in wie weit das rechtlich auf Übersetzungsfehler geprüft wurde, kann ich nicht beurteilen, aber da sämtliche Inhalte ja auch in deutsch, also in der Amtssprache vorliegen, dürfte das vermutlich unproblematisch sein...